#amigurumi #freepattern #freepatternamigurumi #crochettoppattern #crochet #crochetpattern #amigurumielephant#crochetelephant
What does amigurumi means?
The word Amigurumi comes from Japanese. The Japanese call handicrafts knitted with crochet and needle as Ami. The Japanese call the toys that are filled with objects such as fibers or cotton as Nuigurumi. The word Amigurumi is derived as a combination of these two words.
Amigurumi knitting techniques are very easy. You can find many handcrafts prepared with these techniques on my site. What is Amigurumi for beginners in Amigurumi handwork? How to knit amigurumi? In this blog, where you can find the answers to the questions with pictures, you will be able to learn about Amigurumi in all details.
I share in this blog are amigurumi cats, amigurumi dogs, amigurumi fish, amigurumi unicorn, amigurumi penguins, amigurumi parrot, amigurumi giraffe, amigurumi pigs, amigurumi bunnies, amigurumi cows, amigurumi sheeps, amigurumi bees, amigurumi dolls, amigurumi snakes, amigurumi mice, amigurumi elephants, amigurumi pumpkins, amigurumi pandas, amigurumi owls, amigurumi cartoon characters, amigurumi twetters, amigurumi caterpillars and more …
Also I’m sharing new amigurumi free patterns every day.
Todays daily new amigurumi free crochet pattern is Elephant
I want to give you some informations about this pattern;
This cute crochet pencil case I designed to look like an elephant and the pattern is free. I’d love to see your work, share it on Facebook, on my page or on my group! Rember to tag me @carmen amigurumi! Thank you!
Questo simpatico astuccio all’uncinetto l’ho progettato per apparire come un elefante e lo schema è gratuito. Mi piacerebbe vedere i tuoi lavori, condividerli su Facebook, sulla mia pagina o sul mio gruppo! Ricordati di taggarmi @carmen amigurumi! Grazie!
Cette jolie trousse au crochet je l’ai conçue pour ressembler à un éléphant et le tutoriel est gratuit. J’aimerais voir votre travail, le partager sur Facebook, sur ma page ou sur mon groupe! N’oubliez pas de me taguer @carmen amigurumi! Je vous remercie!
MATERIALS – MATERIALI – MATÉRIELS
4ply Cotton yarn (50g = 170m) in the colors: light gray and white
5mm safety eyes or embroidery (at your choice)
White botton 2cm in diameter
Black embrodery thread for the eyes
Hard cardboard or plastic for the soles
Hook n° 1,5.
Fiberfill
The pencil case has a length of about 25cm and a height of 7-8 cm.
Filato di cotone a 4 strati (50 g = 170 m) nei colori: grigio chiaro e bianco.
Occhielli di sicurezza da 5 mm o ricamo (a scelta)
Bottone bianco 2cm di diametro
Filo da ricamo nero per gli occhi
Cartone duro o plastica per le suole
Gancio n ° 1,5
Riempimento per cuscini fiberfill
L’astuccio ha una lunghezza di circa 25 cm e un’altezza di 7-8 cm.
Fil de coton 4ply (50g = 170m) dans les couleurs : gris clair et blanc
Yeux de sécurité de 5 mm ou broderie (au choix)
Bouton blanc de 2cm de diamètre
Fil à broder noir pour les yeux
Carton dur ou plastique pour les semelles
Crochet n ° 1,5
Fiberfill
La trousse a une longueur d’environ 25 cm et une hauteur de 7 à 8 cm.
Abbreviations – Abbreviazioni – Abréviations
Black – English Rosso – italiano Bleu – français
ch = chain – catenella (cat) – chaînette
st = stitch – punto – point
slst = slip stitch – maglia bassissima – maille coulée
sc = single crochet – maglia bassa (mb) – maille serée (ms)
hdc = half double crochet – mezza maglia alta (mma) – demi bride (db)
dc = double crochet – maglia alta (ma) – bride (br)
inc = increase – aumento – augmentation
inc3sc = 3sc in the same stitch – 3mb nello stesso punto – 3ms au même point
inc4sc = 4sc in the same stitch – 4mb nello stesso punto – 4ms au même point
dec = decrease sc – diminuzione mb – diminution ms
dec3sc = 3sc together (decrease) – 3mb insieme (diminuzione) – 3ms ensemble (diminution)
incdc = increase of dc – aumento di ma – augmentation de br
inchdc = increase of hdc – aumento di mma – augmentation de db
decdc = decrease of dc – diminuzione di ma – diminution de br
dechdc = decrease of hdc – diminuzione di mma – diminution de db
bpsc = back post sc – maglia bassa in rilievo sul rovescio – maille serée piquée en arrière
picot = 3ch and then 1sc in the first ch – pippiolino: 3cat e poi 1mb nella prima cat – 3ch et puis 1ms dans la première ch
dcpicot = dc with a picot on the top – maglia alta con un pippiolino in cima – bride avec un picot sur le dessus
(…)xn = repeat ‘n’ times – ripetere ‘n’ volte – répéter ‘n’ fois
sk = skip – saltare – sauter
sc comp = sc of compensation (after sc move the marker and start the next row) – mb di compensazione (dopo mb spostare il marcatore e iniziare il giro successivo) – ms de compensation (après ms déplacer le marqueur et commencer le tour suivant)
in MR = in magic ring – nell’anello magico – dans un anneau magique
turn = revolve – tornare – tourner
BLO = work in back loop only – si lavora solo nell’asola posteriore – brin arrière
FLO = work in front loop only – si lavora solo nell’asola anteriore – brin avant
FO = fasten off – terminare il giro – terminer le tour
bobble stitch /punto bobble/bobble point = https://www.youtube.com/watch?v=P9QzJHLPkSM
Please write them down and use them as you work !Per favore, scrivetele e usatele mentre che lavorate!
S’il vous plaît écrivez-les et utilisez-les pendant que vous travaillez!
HEAD – TESTA – TÊTE
Light gray color – colore grigio chiaro – couleur gris clair
- 9ch and in the second ch from hook/e dalla seconda cat dal gancio/dans la 2e ch à partir du crochet: 1inc, 6sc, inc4sc, and on the other side of the chain/e sull’altra parte della catena/et sur l’autre côté de la chaîne : 6sc, 1inc = 20
- inc, 8sc, 2inc, 8sc, inc = 24
- 1sc, inc, 8sc, inc, 2sc, inc, 8sc, inc, 1sc = 28
- 1sc, inc, 10sc, inc, 2sc, inc, 10sc, inc, 1sc = 32
- 1sc, inc, 12sc, inc, 2sc, inc, 12sc, inc, 1sc = 36
- 1sc, (inc, 2sc)x2, 6sc, (inc, 2sc)x4, 6sc, inc, 2sc, inc, 1sc = 44
- 44sc
- 2sc, inc, 16sc, inc, 4sc, inc, 16sc, inc, 2sc = 48
- 48sc
- 2sc, inc, 18sc, inc, 4sc, inc, 18sc, inc, 2sc = 52
11.-12. 52sc
- 2sc, inc, 20sc, inc, 4sc, inc, 20sc, inc, 2sc = 56
14.-15. 56sc
- 2sc, inc, 22sc, inc, 4sc, inc, 22sc, inc, 2sc = 60
- 60sc
- 14sc, 8ch, sk 8st, 38sc = 60
- 14sc, 8sc on the chain/sulla catena/sur la chaîne, 38sc = 60
20.-22. 60sc (3rds)
- 2sc, dec, 22sc, dec, 4sc, dec, 22sc, dec, 2sc = 56
- 2dec, 2sc, dec, 16sc, dec, 2sc, 2dec, 2sc, dec, 16sc, dec, 2sc = 48
- 2sc, (2sc, dec)x2, 8sc, (dec, 2sc)x2, (2sc, dec)x2, 8sc, dec, 2sc, dec = 40
- 1sc, (1sc, dec)x2, 8sc, (dec, 1sc)x2, (1sc, dec)x2, 8sc, dec, 1sc, dec = 32
- (2sc, dec)x8 = 24 Stuff the head! Riempire la testa! Remplir la tête!
- (1sc, dec)x8 = 16
Insert the eyes between rows 16 and 17 with 10 sc between them.
Inserire gli occhi tra i giri 16 e 17 con 10 mb tra loro.
Insérer les yeux entre les rangs 16 et 17 avec 10 ms entre eux.
- 8dec = 8
Close the hole! Chiudere il buco Fermer le trou!
TRUNK – PROBOSCIDE – TROMPE
Light gray color – colore grigio chiaro – couleur gris clair
Go back to round 19 where we have worked the chain of 8 chain stitches and start working the trunk from the left corner.
Tornare al giro 19 dove abbiamo lavorato la catena di 8 catenelle ed iniziare a lavorare la proboscite dall’angolo sinistro.
Revenez au tour 19 où nous avons travaillé la chaîne de 8 points de chaînette et commencez à travailler la trompe à partir du coin gauche.
1.16sc (8sc + 8sc)
- (3sc, inc)x4 = 20
- (4sc, inc)x4 = 24
- (2sc, dec)x6 = 18
- 18sc
- 2sc, 3dec, 5sc, 3inc, 2sc = 18 (The increases must be above/Gli aumenti devono essere sopra/Les augmentations doivent être au-dessus)
- 2sc, 3dec, 4sc, 3inc, 3sc = 18
8.-10. 18sc (3rds)
- (4sc, dec)x3 = 15
- 3sc, 2inc, 5sc, 2dec, 1sc = 15 (The decreases must be below/Le diminuzioni devono essere inferiori/Les diminutions doivent être inférieures)
- 4sc, 2inc, 4sc, 2dec, 1sc = 15
- (3sc, dec)x3 = 12
15.-19. 12sc (5rds)
- 6dec = 6 Don’t stuff! Non riempire! Ne pas remplir!
Put the end of the trunk inside giving it the needed shape.
Inserire l’estremità del filo della proboscide all’interno dandogli la forma necessaria.
Insérez l’extrémité du fil de la trompe à l’intérieur en lui donnant la forme nécessaire.
EARS – ORECCHIE – OREILLES x2
Light gray color – colore grigio chiaro – couleur gris clair
1.24ch (join in a circle/unirsi in un cerchio/rejoindre en cercle), 3ch
- (8dc, 5ch)x3 = 24
- 3ch, (8 dcpicot, 5sc on the chain/sulla catena/sur la chaîne)x3 = 3 shells/conchiglie/coquilles
- 6ch, (1bpsc in the second dcpicot/nel secondo dcpicot/dans le deuxième dcpicot, 5ch, sk 2st, 1bpsc, 5ch, sk 2st, 1bpsc, 5ch, 1sc in the third sc on the chain of 5 ch/nella terza mb sulla catena di 5cat/dans la troisième ms sur la chaîne de 5ch, 5ch)x4, 1slst – in the first ch of the beginning/nella prima cat dell’inizio/dans la première ch du début.
- 5ch, 1sc in the third ch on the chain/ nella terza cat sulla catena/dans la troisième ch sur la chaîne, (8dc, 1sc in the third sc on the chain of 5 ch/nella terza mb sulla catena di 5cat/dans la troisième ms sur la chaîne de 5ch, 5ch, 1sc in the third sc on the chain of 5 ch/nella terza mb sulla catena di 5cat/dans la troisième ms sur la chaîne de 5ch)x4, 1slst – in the third ch of the beginning/nella terza cat dell’inizio/dans la troisième ch du début.
- 3ch, (8dcpicot, 1sc in the third ch on the chain of 5 ch/nella terza cat sulla catena di 5cat/dans la troisième ch sur la chaîne de 5ch )x4, 1slst – in the first dcpicot of the beginning/nella prima dcpicot dell’inizio/dans la première dcpicot du début.
You can watch this video which is almost similar to the model I wrote:/Puoi guardare questo video che è quasi simile al modello che ho scritto:/ Vous pouvez regarder cette vidéo qui est presque similaire au modèle que j’ai écrit: https://www.youtube.com/watch?v=MCaWpRbVJXU
MOUTH – BOCCA – BOUCHE
Light gray color – colore grigio chiaro – couleur gris clair
- 6sc in MR
- 6inc = 12
FO. Leave a long tail for sewing/Lasciare una coda per cucire/Laisser une longue queue pour la couture.
Sew the ears and the mouth to the head./Cucire le orecchie e la bocca alla testa/Cousez les oreilles et la bouche à la tête.
LEGS – PIEDI – PIEDS x 4
Start with light gray color – iniziare con filo colore grigio chiaro – commencer avec du fil gris clair
- 6sc in MR
- 6inc = 12
- (1sc, inc)x6 = 18
- (2sc, inc)x6 = 24
- (3sc, inc)x6 =30
Cut the plastic soles! – Tagliare le suole di plastica! – Coupez les semelles en plastique!
- (2sc, inc, 2sc)x6 = 36
- BLO: 36sc
- 15sc, (1 bobble stitch with white yarn/con filo bianco/avec du fil blanc, 2sc)x2, 1 bobble stitch with white yarn/con filo bianco/avec du fil blanc, 14sc = 36
OBS: Only the toenails are crocheted with white thread /Si lavora con filo bianco solo le unghie del piede/Seuls les ongles sont crochetés avec du fil blanc.
9.-10. 36sc
- 11sc, (dec, 1sc)x4, dec, 11sc = 31
Insert the soles! Inserire le suole! Insérez les semelles
- 2sc, dec, 23sc, dec, 1sc = 28
- dec, 27sc = 28
- 28sc
- (5sc, dec)x4 = 24
16.-17. 24sc
- (4sc, dec)x2, 4hdc, dec, 4sc, dec = 20 + 1sc comp
- (3sc, dec)x2, 3hdc, dec, 3sc, dec = 16
- 6slst, 8sc, 2slst = 16 FO. Cut the yarn. Tagliare il filo. Couper le fil.
Stuff very very lightly! Riempire molto molto leggermente!Remplir très très légèrement!
CASE BODY – CORPO ASTUCCIO – CORPS TROUSSE
Light gray color – colore grigio chiaro – couleur gris clair
1.36ch and in the second ch from hook/e dalla seconda cat dal gancio/dans la 2e ch à partir du crochet: 34sc, inc3sc, and on the other side of the chain/e sull’altra parte della catena/et sur l’autre côté de la chaîne: 33sc, 1inc, 1slst = 72
- 1ch, (inc3sc, 33sc, inc3sc, 1sc)x2, 1slst = 80
- 1ch, 1sc, (inc3sc, 35sc, inc3sc, 3sc)x2, 1slst = 88
- 1ch, 2sc, inc3sc, 37sc, inc3sc, 5sc, inc3sc, 37sc, inc3sc, 3sc, 1slst = 96
- 1ch, 3sc, inc3sc, 39sc, inc3sc, 7sc, inc3sc, 39sc, inc3sc, 4sc, 1slst = 104
- 1ch, 4sc, inc3sc, 41sc, inc3sc, 9sc, inc3sc, 41sc, inc3sc, 5sc, 1slst = 112
- 1ch, 5sc, inc3sc, 43sc, inc3sc, 11sc, inc3sc, 43sc, inc3sc, 6sc, 1slst = 120
- 1ch, 6sc, inc3sc, 45sc, inc3sc, 13sc, inc3sc, 45sc, inc3sc, 7sc, 1slst = 128
- 1ch, 7sc, inc3sc, 47sc, inc3sc, 15sc, inc3sc, 47sc, inc3sc, 8sc, 1slst = 136
- 1ch, 8sc, inc3sc, 49sc, inc3sc, 17sc, inc3sc, 49sc, inc3sc, 9sc, 1slst = 144
- 1ch, 9sc, inc3sc, 51sc, inc3sc, 19sc, inc3sc, 51sc, inc3sc, 10sc, 1slst = 152
12.BLO: 1ch, 152sc, 1slst
- 1ch, 12sc, 8sc on the front leg, the side with slst/sul piede anteriore, il lato con le mbss/sur le pied avant, le côté avec les mailles coulees, 35sc, 8sc on the back leg, the side with slst/sul piede posteriore, il lato con le mbss/sur le pied arrière, le côté avec les mailles coulées, 25sc, 8sc on the back leg, the side with slst/sul piede posteriore, il lato con le mbss/sur le pied arrière, le côté avec les mailles coulées, 35sc, 8sc on the front leg, the side with slst/sul piede anteriore, il lato con le mbss/sur le pied avant, le côté avec les mailles coulées, 13sc, 1slst = 152
- 1ch, 12sc, 8sc on the front leg/sul piede anteriore/sur le pied avant, 35sc, 8sc on the back leg/sul piede posteriore/sur le pied arrière, 25sc, 8sc on the back leg/sul piede posteriore/sur le pied arrière, 35sc, 8sc on the front leg/sul piede anteriore/sur le pied avant, 13sc, 1slst = 152
15.-18. 1ch, 152sc, 1slst (4rds)
- 1ch, 10sc, dec, 53sc, dec, 19sc, dec, 53sc, dec, 9sc, 1slst = 148
20.-21. 1ch, 148sc, 1slst
- 1ch, 10sc, dec, 53sc, dec, 17sc, dec, 53sc, dec, 7sc, 1slst = 144
- 1ch, 144sc, 1slst
- 1ch, 10sc, dec, 53sc, dec, 15sc, dec, 53sc, dec, 5sc, 1slst = 140
Spiral work – Lavorare a spirale – Travailler en spirale
- dec, 66sc, 2dec, 66sc, dec = 136
- dec, 64sc, 2dec, 64sc, dec = 132
- dec, 62sc, 2dec, 62sc, dec = 128
28.-34. 128sc (7rds)
- (15sc, dec, 15sc)x4 = 124
- (29sc, dec)x4 = 120
- (14sc, dec, 14sc)x4 = 116
The closing part – La parte di chiusura – La partie de fermeture
- 1ch, 58sc, 1ch, turn = 58
- sk 1sc, 57sc, 1ch, turn = 57
- sk 1sc, 56sc, 1ch, turn = 56
- sk 1sc, 55sc, 1ch, turn = 55
- sk 1sc, 54sc, 1ch, turn = 54
- sk 1sc, 53sc, 1ch, turn = 53
- sk 1sc, 50sc, dec, 1ch, turn = 51
- sk 1sc, 48sc, dec, 1ch, turn = 49
- sk 1sc, 46sc, dec, 1ch, turn = 47
- sk 1sc, 44sc, dec, 1ch, turn = 45
- sk 1sc, 19sc, 5ch, sk 5sc, 18sc, dec, 1ch, turn = 43
- sk 1sc, 18sc, 5sc on the chain/sulla catena/sur la chaîne, 17sc, dec, 1ch, turn = 41
- sk 1sc, 38sc, dec, 1ch, turn = 39
- sk 1sc, 36sc, dec, 1ch, turn = 37
- sk 1sc, 34sc, dec, 1ch, turn = 35
- sk 1sc, 32sc, dec, 1ch, turn = 33
Change with white color yarn – Cambiare con filo bianco – Changer avec du fil blanc
- [1ch, sk 1sc, 1sc, 4ch, 1sc] – all the round/tutto il giro/tout le tour
TAIL – CODA – QUEUE
Light gray color – colore grigio chiaro – couleur gris clair
- 6sc in MR
- 6sc
- dec, 4sc = 5
4.-5. 5sc
- dec, 3sc = 4
7.-8. 4sc
Close the hole. Attach a few threads at the end of the tail. Chiudere il buco. Attaccare qualche filo all’estremità della coda. Fermer le trou. Attachez quelques fils à l’extrémité de la queue.
Sew the head and the tail to the case body, then sew the button on the side /Cucire la testa e la coda al corpo del astuccio, poi cucire il bottone sul lato/Cousez la tête et la queue au corps de la trousse, puis cousez le bouton sur le côté.
Amigurumi Baby Girl Free Pattern Amigurumi Bear Amigurumi Bear Free Pattern Amigurumi Bear With Amigurumi Bear With A Heart Amigurumi Bear With A Heart Free Pattern Amigurumi Bird Amigurumi Bull Amigurumi Bunny Amigurumi Bunny Girlfriends Free Pattern Amigurumi Bunny Liliac Free Pattern Amigurumi Cat Amigurumi Chick Amigurumi Chicken Amigurumi Cow Amigurumi Dalmatian Dog Amigurumi Dalmatian Dog Free Pattern Amigurumi Dog Amigurumi Doll Amigurumi Doll Free Pattern Amigurumi Easter Chick Amigurumi Giraffe Amigurumi Giraffe Free Pattern Amigurumi Girl Amigurumi Girl Free Pattern Amigurumi Hedgedog Amigurumi Melman The Giraffe Free Pattern Amigurumi Snowgirl Amigurumi Teddy Bear Amigurumi Teddy Bear Keychain Free Pattern bear Bunny Cat Crochet Bear Crochet Bear Free Pattern Crochet Bunny Crochet Cat Crochet Dog Crochet Doll Crochet Girl Crochet Hedgedog Crochet Snowgirl Dog Doll Snowgirl